- egenskaper
- Alla hans drag finns i hans hyponymer
- Spara onödiga anaforor
- De hjälper den goda kommunikations- och kognitiva prestandan
- En hyperonym kan vara en hyponym på samma gång
- De börjar alltid från en "mening" för att komma fram till en "betydande"
- Kontext spelar en avgörande roll
- exempel
- referenser
En hyperonym är en term som används för att beskriva eller omfatta andra mer specifika termer. Det är ett mer omfattande sätt att hänvisa till någonting för att förstås i samtal eller förklaringar bredare. Till exempel skulle en hyperonym (Länder) följt av fyra hyponymer vara: Länder: Mexiko, Spanien, Colombia, Argentina.
Denna språkliga teknik, som rör strukturell semantik, blev omkring mitten av 1900-talet. Även om dess koncept och användning förstås länge förrän dess namn tilldelades inte tills dess.
Etymologiskt består det av prefixet "hyper" och suffixet "ónimo". Det första är ett ord som i de flesta indoeuropeiska språk betyder "ovan" eller "ovanför andra." "Ónimo" betyder under tiden "namn" eller vilket som helst ord härledd eller synonymt med det, enligt dess indo-europeiska ekvivalens.
Enligt deras etymologi kan vi då definiera hyperonymer som "de namn som är ovanför andra namn", som täcker och omfattar dem som om de var ett paraply eller ett ozonlager.
Namnen som hyperonymen får, de som den får under ja, kallas "hyponymer", eftersom "de är under den".
Hyperonymer gör det möjligt att förstå högtalaren lättare när den lyriska mottagaren inte har en bred grupp av ord, såväl som att den senare lättare kan förstå vad som kommuniceras till honom.
egenskaper
Hyperonymer som en språklig resurs har en serie särdrag som måste beaktas vid användning av dem. Flera av dessa särdrag visas nedan:
Alla hans drag finns i hans hyponymer
Var och en av hyponymerna under en hyperonym innehåller de grundläggande funktionerna i den senare. Dessa distinkta egenskaper är det som skapar länkar som gör att vi kan länka båda termerna och relatera dem till varandra, en som den som är framför allt och den andra som den som skyddas av överordnad.
Spara onödiga anaforor
Även om anaforor är en allmänt använda poetisk resurs - produkt av upprepning av ord för att uppnå en viss rytm i poetisk komposition - när de är resultatet av bristande kunskaper i språk, synonymer och hyperonymer, anses de inte väl.
Hyperonymer, i skriftlig produktion, sparar i hög grad onödiga upprepningar av ord. Dessa är en allmänt använd resurs, särskilt för att berika skrivandet av en litterär genre.
De hjälper den goda kommunikations- och kognitiva prestandan
Som välkänt ligger en viktig del av intelligensen i korrekt språkanvändning. Hyperonymer är en nyckelbit i utvecklingen av kommunikationsglans för varje individ.
När det gäller tal är det också ett verktyg för avslappnad användning av högtalare, eftersom det underlättar förmågan att adressera stora grupper utan att låta minoriteter fly och rymma alla deltagare.
En hyperonym kan vara en hyponym på samma gång
Detta är vanligare än det verkar, och det ges av den hierarkiska relationen som bildas mellan vissa ord. Till exempel är ordet "frukt" en hyperonym som omfattar alla frukter (äpple, druvor, päron, mango, bland andra), men samtidigt är det en hyponym av ordet "mat".
Förutom exemplet som presenteras finns det många andra på det spanska språket som kommer att visas senare. Såsom förklarats ovan svarar allt detta på stegen som ord kan utföra i kommunikationsprocessen.
De börjar alltid från en "mening" för att komma fram till en "betydande"
I allmänhet hänvisar detta till från en allmän idé till ett av de många specifika orden som den innehåller. Som onomasilogin uttrycker det.
Naturligtvis måste det beaktas, och särskilt på spanska och dess stora antal dialektvarianter, att det många gånger inte finns någon tillförlitlig överensstämmelse mellan betydelsen (idén) och signifieraren (ord som skyddas under huvudordet) och kommunikativt sammanhang spelar en avgörande roll i detta.
Kontext spelar en avgörande roll
I enlighet med den språkliga miljö där de som skapar det semantiska förhållandet i texten utvecklas kommer resultaten att få. Kontextet utövar ett bestämmande inflytande på förverkligandet av de språkliga korrelationer som är typiska för hyperonymer och hyponymer.
Till exempel, om förhållandet mellan orden skapas av individer som hanterar en kollokvial fiskejargong i en stad “x”, kommer det att finnas specifika ord som är typiska för det området som kan vara relaterat till hyperonymen i fråga.
Efter idéernas ordning i föregående stycke, om vi tar samma korrelation till en annan avlägsen plats, till en annan grupp fiskare, även när de talar samma spanska, presenterar deras jargon varianter som skiljer korrelationerna mellan hyperonym och hyponymer.
exempel
Här är en sammanställning av hyperonymer med fyra hyponymer för varje:
- Fartyg: förstörare, fregatt, oljetankfartyg, färja.
- Hund: Mastiff, Greyhound, Poodle, Pitbull.
- Insekt: geting, myra, fluga, mantis.
- Fågel: sparv, nattergal, grönfink, duva.
- Blomma: ros, tusensköna, petunia, nejlika.
- Bok: ordbok, roman, manual, anteckningsbok.
- Författare: översättare, poet, essayist, romanförfattare.
- Bil: bil, buss, turism, lastbil.
- baljväxter: linser, bönor, ärtor, bönor.
- Brev: alfa, beta, delta, efe.
- Väg: gata, trottoar, gränd, allé.
- Däggdjur: människa, hund, björn, katt.
- Tryck på: dagligen, veckovis, tidning, broschyr.
- Månad: januari, april, mars, juli.
- Spannmål: vete, ris, korn, havre.
- Antal: kardinal, två, ordinal, fem.
- Möbler: bord, bänk, fåtölj, stol.
- Citrus: orange, lime, citron, mandarin.
- Verktyg: hammare, skruvmejsel, tång, skiftnyckel.
- Dans: rock and roll, merengue, salsa, tango.
- Färg: grön, gul, blå, röd.
- Familj: svåger, kusin, son, farfar.
- Frukt: banan, banan, äpple, jordgubbe.
- Finger: tumme, ringfinger, pekfinger, lilla finger.
- Canid: sjakal, hund, varg, räv.
- Hem: hus, lägenhet, bostad, koja.
- Grönsaker: sallad, kål, lök, aubergine.
- Knöl: potatis, squash, sötpotatis, tigernut.
- Bränsle: bensin, diesel, diesel, olja.
- Svärd: katana, sabel, rapier, cutlass.
referenser
- González, P. (2016). Hyponymer och hyperonymer. (N / a): Guioteca. Återställd från: guioteca.com
- Hyperonym. (S. f.). (n / a): Royal Spanish Academy. Återställd från: dle.rae.es
- Hyponymer och hyperonymer. (2012). (n / a): Språk. Återställd från: lenguaanalia.blogspot.com
- Saucedo, A. (2011). Hyperonymer och hyponymer. Paraguay: ABC-färg. Återställs från: abc.com.py
- Hyperonym. (S. f.). (n / a): Wikipedia. Återställd från: es.wikipedia.org