- Exempel och exempel på meningar
- Exempel på syneres
- Exempel på meningar med syneres
- Syneresis i spanska guldålderns latinamerikanska poesi
- Garcilaso de la Vega
- Luis de Gongora
- Agustin Moreto
- Jorge de Montemayor
- Meningar eller vers med syneres
- Exempel på meningar med syneres
- Syneres i nuvarande latinamerikansk poetik
- Vers med syneres: syneres i den 10: e spinellen
- Sångarnas upplevelse och syneres
- referenser:
Den syneres är en språklig resurs metrisk underlättande fastsättning av två vokaler i ett enda ljud inom ett ord, även om dessa bildar en spalt. För att uppnå denna effekt är det nödvändigt för den som förklarar eller reciterar att minska intensiteten på rösten bara i ordets svaga vokal och därmed förvandla hiatusen till en "konstgjord diftong".
Syneresis (även känd som synicesis) används vanligtvis i den poetiska världen för att minska antalet stavelser i vers och därmed justera det till mätaren för vissa poetiska former. Ett tydligt exempel på de poetiska formerna som använder denna resurs representeras av tiondelar, sonetter och kvatrer, särskilt om de är för musikaliska ändamål.
Luis de Góngora, en av de många spanska poeterna som använde syneres i sina verser. Källa: Diego Velázquez, via Wikimedia Commons
En annan viktig aspekt att komma ihåg är att synerese inte kräver några speciella grammatiska tecken för att indikera att det finns i en fras eller vers. Men tidigare har vissa författare undgått accenterna för att hänvisa till att det fanns en syneres. I stället för "hade" skrev de till exempel "habia".
Exempel och exempel på meningar
Det finns många exempel, och syftet med dessa är att undertrycka en hiatus för att anpassa verserna till en viss metrisk.
Exempel på syneres
- Medelhavet: detta ord kan, om författaren bestämmer det, presentera synerese i de två stavelserna "neo" och bilda ett enda stavelblock. Det är vanligt att den rimmar med ord som "samtida" och att den senare får samma tillämpning.
- Comería: detta slut är en av de mest populära när det gäller tillämpningen av syneres. Av uppenbara orsaker finns förlusterna som undertrycks i stavelsen "ría". Det rimmar med ett betydande antal ord, som: María, skulle sjunga, det fanns eller skulle vara, för att nämna några.
Andra enkla exempel skulle vara: Poet, du tar med, luftskepp, nu, hav, blev värre, poesi, för att nämna några.
Exempel på meningar med syneres
Nedan följer en serie meningar där ord tillämpas på vilka syneres kan användas.
- Poeten gick tyst och antog sitt liv och nu på gatan.
- Flygplanet tillbringade hela dagen med att flyga över den parisiska himlen i hopp om att landa, men det var omöjligt.
- Situationen förvärrades med tiden som gått, ingen visste vad som egentligen hände.
Syneresis i spanska guldålderns latinamerikanska poesi
Syneresis har varit närvarande i spansktalande skapande sedan 1500- och 1600-talet, i full tillväxt av spansk poetik. Det är vanligt att se denna resurs i verserna av Garcilaso de la Vega, Luis de Góngora och Agustín Moreto, bland många andra storheter. Det ses också i verk från tidens lite kända poeter.
Det är nödvändigt att komma ihåg att synerese försöker förvandla hiatuserna till diftonger för att uppnå idealiska mätvärden inom en vers. De för långa verserna kallas ”hypermetriska”, och det är för dessa som den retoriska figuren används för att minska storleken på detta sätt.
Ett intressant faktum om användningen av syneres på 1500- och 1600-talet är att vissa författare inte placerade tilde i de svaga vokalerna i hiatus för att indikera att resursen användes där. I stället för att skriva "amaría" skulle de till exempel skriva "amaria", så att ordet inte tappade sin intonation, men det borde uttalas mjukt.
Nedan följer ett antal exempel på syneres i verserna av kända 16- och 1600-talsförfattare.
Garcilaso de la Vega
- "Vackra nymfer, som kom in i floden …", (vers från författarens Sonnet XI).
Antas porträtt av Garcilaso de la Vega, en spansk poet som använde syneres i sina dikter. Källa: Jacopo Carucci Pontormo, via Wikimedia Commons
I det här fallet finns synerese i ordet "flod", vilket gör att versen kan gå från dodecasyllable (tolv stavelser) till hendecasyllable (elva stavelser). Med detta lyckades Garcilaso uppfylla den föreslagna metriken för sin sonnett.
Luis de Gongora
- "… de lägger fingerborget
och jag satte nålen.
Jag älskade dem alla bra,
Jag hade tur med dem alla … ”.
I detta intressanta fragment av "Nu är jag långsamt", skriven av Luis de Góngora 1588, kan vi se borttagandet av accenten i orden "put" och "had". Diktarens mål var tydligt att indikera för deklaranten att sänka röstens intensitet vid dessa punkter.
Genom att göra detta garanterade Góngora också att dessa verser skulle förbli sju stavelser och uppfylla den mätare som krävs för hans strofer.
Det är viktigt att notera att om dessa verser är skrivna på ett originalt sätt är det värt att nämna att de kastilianska grammatikreglerna som föreslagits av Nebrija redan fanns vid den tiden.
Agustin Moreto
- "Jag, Inés, hade önskat …".
Detta specifika fall svarar på ett spel av Moreto, kallad El lindo don Diego. Versen bör vara oktosylerbar för att anpassa sig till mätaren på bitarna i stycket, men om en studie görs av den kan det noteras att den är eneasyllable. "YoI / nés / ha / bí / a / de / se / a / do", räknas nio ljud.
Låt oss komma ihåg att mellan "jag" och "jag" av "Ines" bildas en synalepha. I detta exempel kan två synereser förekomma, en i "hade" och den andra i "önskad". Naturligtvis var tidens skådespelare och uttalare vana vid sådana händelser, så de använde det som bäst för dem.
Jorge de Montemayor
- "Utan dagg av morgonpärlan …".
Detta fragment tillhör verket La Diana av den nämnda författaren. Det bör vara en hendecasyllable för att passa rätt metrisk, men det är en dodecasyllable. Men när man använder logiken för syneres i "dagg", försvinner denna hiatus och det finns därför det som kallas en "konstgjord diftong".
Meningar eller vers med syneres
Tillämpningen av syneres i meningar eller vers är vanligare än du tror. Faktum är att många talare vid olika tidpunkter använde det i sina tal för att justera mätvärdena i meningarna och därmed nå allmänheten på ett bättre sätt.
Övningen var också normal i antika Grekland. Högtalare av Perikles status och till och med Homer själv använde den för att bättre nå massorna. I Spanien användes det ofta även av kungar, eftersom Alfonso X el Sabio är ett tydligt exempel på detta. Målet i alla fall var att göra oratoriet perfekt.
Exempel på meningar med syneres
- "Den kloka mannen bör skydda sitt hjärta väl från de trunkerade vägarna."
- "Ta med mig den stolen att sitta ett tag"
- "Använd din kunskap klokt och de kommer att få dig till ett lugnt liv."
Syneres i nuvarande latinamerikansk poetik
Idag finns det poetiska former som har utstått över tid och har rotat i många lands kulturer. Om vi måste prata om en av de mest populära poetiska formerna, så skulle det naturligtvis vara den tionde spinellen, utformad av Vicente Espinel. Det är en strofe av tio rader av mindre konst (åtta stavelser) som rimmar abbaaccddc.
Utseendet på denna poetiska form, som alla de som använde rim, hade inget annat motiv än att underlätta utsläppet av ett tal. Rytmen som gavs av mätaren och sonoriteten från rimmen gjorde dessa poetiska former ovärderliga resurser för högtalarna.
Självklart har synereser i dessa dikter tillämpats i hundratals fall, liksom resten av språkliga resurser för att uppnå deras större uttrycksfullhet.
Vers med syneres: syneres i den 10: e spinellen
Som nämnts brukar syneress användas i den 10: e spinellen, och dessa strofer används ofta av både poeter och populära sångare. Det finns faktiskt musikaliska genrer vars bas är den 10: e spinellen. Till exempel på ön Margarita, delstaten Nueva Esparta, Venezuela, finns det flera musikaliska former som använder det tionde.
Margarita påsaröret är en av de mest populära musikaliska formerna i regionen, baserad på den tionde spinellen. Här är ett exempel på denna poetiska form med tillämpning av syneres.
"Mycket tidigt bryter dagen
med vattenhägerna, eteriska,
röster av salt, luftsjäl,
den dans grå av glädje.
Min själ går längre
överväger himlen,
och jag är nöjd med henne,
trevligt kär,
och är det som går med henne vid sidan
det skiljer mig från plåga ”.
I det här exemplet framgår syneresen i stroffens första kvatran, och just i slutet av varje vers: "dag", "eterisk", "antenn" och "glädje". Som man kan se, i fallet med "dag", "eterisk" och "glädje", undertrycks endast en hiatus så att den octosyllable metriken ges. I fallet med "antenn" finns det dock en dubbel radering.
Den fjärde versen i strofen har tio stavelser, men om den sjungas genom att mjukna upp accenterna i ordet "sänds" är det möjligt att ta åtta stavelser.
Sångarnas upplevelse och syneres
Även om i detta exempel är användningen av syneres överdrivet, om möjligt dess tillämpning i populär låt. För att uppnå den perfekta intonationen för denna typ av vers krävs emellertid expertersångers röst och erfarenhet.
I Nueva Esparta finns en bred lista med bra intoners, bland dem Jennifer Moya, Lucienne Sanabria, Aurelena Cabrera, Miguel Serra och Ángel Marino Ramírez, bland andra.
referenser:
- Syneresis (metrisk). (2019). (Spanien): Wikipedia. Återställd från: wikipedia.com.
- Exempel på syneres. (2011). (Nej): Retorik. Återställd från: rhetoricas.com.
- Syneresis (2019). (Kuba): Ecured. Återställd från: ecured.cu.
- Ucha, F. (2011). Definition av syneres. (N / a). Definition ABC. Återställd från: definicionabc.com.
- Gallardo Paúls, E. (2012). Metrik. (N / a). peripoietikes. Återställd från: hypoteses.org.