En " händelse " är en begäran som görs skriftligt; det är ett ord som mest används i Mexiko och Guatemala. Det används på det rättsliga eller rättsliga området, även om det också kan nämnas på arbetsplatsen inom en formell ram.
The Dictionary of the Royal Spanish Academy definierar "förekomst" (som det införlivades i 1803-upplagan) som en "tävling" eller "kopia", även om den klargör att detta är ett substantiv som inte används. Den andra betydelsen av RAE för "förekomst" är en skriftlig begäran, något som främst används i Guatemala och Mexiko.
Källa Pixabay.com
Guido Gómez de Silva, ordbok för mexicismer, indikerar för sin del att "förekomst" är ett ord som kommer från det latinska "happenus", vilket betydde "möte" eller "chock", samtidigt som man delar definitionen av RAE.
I dessa länder är i allmänhet en ”händelse” en begäran som görs skriftligen vid en myndighet, en offentlig tjänsteman, en domare eller till och med en chef. En del påpekar till och med att det kan vara ett minnesmärke eller en förståelse, även om det klargörs att det används oftare inom det juridiska området.
Å andra sidan användes "förekomst" tidigare som en synonym för folkmassan, så det användes för att indikera att en plats var full eller trångt med människor.
Ocurso i Mexiko
I Mexiko används ordet "förekomst" i den juridiska kretsen av advokater för att hänvisa till det juridiska dokumentet som presenteras vid en domstol, åklagare, försvarsadvokat, domare eller andra relaterade sektorer.
En "händelse" är då en skriftlig begäran som uppstår vid försvar av klientens rättigheter eller representeras av advokaterna.
I Guatemala
I Guatemala, till exempel, innehåller artikel 132 i lagen om Amparo, personlig utställning och konstitutionellitet begreppet ”faktiskt inträffande”. Detta inträffar om en domstol avslår ett överklagande. den förargade parten kan gå till konstitutionsdomstolen under förutsättning att anmälan om nekande mottas inom tre dagar och klargörande av överklagandeförfrågan
I så fall överlämnar domstolen den ursprungliga "händelsen" till underrätten för information inom 24 timmar. Därefter kommer den att lösa genom att förklara huruvida den accepterar den ordning från vilken överklagandet avslogs. Om domstolen anser det nödvändigt kan den begära originalbilarna.
Om det första fallet inträffar, kommer det att fortsätta i enlighet med bestämmelserna i artikel 130 i lagen, medan om det andra fallet inträffar kommer det att förklara "inträffandet" utan plats, samtidigt som det förordnar förfarandet och böter till klaganden.
I Costa Rica
Men "förekomst" används också i Costa Rica, där det är en begäran om ett specifikt förfarande vid en statlig byrå, såsom det offentliga registret eller det nationella fastighetsregistret.
synonymer
Vissa ord som har en betydelse som liknar "förekomst" är "skriven", "anteckning", "begäran", "meddelande", "brev", "grund" eller "meddelande".
Exempel på användning
- "Jag skickade en incident till domstolen för att granska ärendet."
- "Med den nuvarande händelsen adresserar jag din ära."
- "Tänk på att om händelsen nekas för att inte dyka upp för domaren, kommer du att bli böter tusen dollar."
- ”Vi kom till baren men det var en fullständig händelse. Omöjligt att få bord ”.
- Genom en händelse som presenterades för Disciplinary Court bad klubben att sanktionen skulle upphävas mot dess stjärnspelare för finalen.
- "Med hjälp av denna händelse ber jag kommunens sekreterare om instruktioner så att han inom hans möjligheter som erkänns i lagen i förväg kräver vem lönelistan ska spridas."
referenser
- Ocurso. (2019). Dictionary of the Royal Spanish Academy. Återställd från: dle.rae.es
- Ocurso. (2019). Ordbok för mexicismer av Guido Gómez de Silva. Återställd från: academia.org.mx
- Naturligtvis. Återställd från: leydeguatemala.com
- "Klagande ålderdom för Ixtenco förvaring av befogenheter." Återställd från: elsoldetlaxacala.com.mx